学习指南
当前位置:首页 - 弟子规文摘分享 - 正文
 
 

繁体简体字问题

作者:www.dizigui.cn  

时间:2007-5-29  

摘自  
 
   《弟子规》课本用繁体,确是引起许多非议。目前繁体简体之争好像略有减轻,"意识形态"的意味有点趋淡。
 
     儿童读经是在于教育,从这个立场谈,中华经典是几千年的结晶,用的是文言文,繁体字,要读懂经着就得"认识"它。或许有一天,这些文学都译成简体字,困境便解决了。
 
     儿童的记性,是不能用大人的"记性"能力来分析。在我们的实践经验中,学了繁体字的孩子,在认简体字时,没有困难,几乎看上一两次便能"沟通" ,好像是图画辨识吧了,有如圆、扁、红、青的苹果,孩子们都不会叫错。
 
     繁简问题也遇到过麻烦。时下有一些"新八股老师",改功课时"举目无亲"才对,"举目无亲"打"X"拿零分。问题在于如何看待文字:是工具呢?还是文化呢?这种"八股"与读经教育背道而驰现象,虽然不希望见到,但也没办法。幸喜孩子吃一次亏,能长一次智。
 
     反过来看,繁简文的两大阵地,如今也没那么固执;出现你中有我,我中有你的机会越来越多。中国文字有篆隶楷....草之书,如今只是再加上繁简二体,如是看待,烦恼会消除。
 
本文编号:20070529103317         
 
  上一篇    下一篇     返回上页 

返回 文摘分享  

 
说明    

取消

付款码

扫码支持
长按识别二维码或扫一扫
以上汇编之经典文化教育分享文章,部分来自网络四方,文章仅代表作者本人知见、观点;
作为公益性传统文化教育推广网站,链接、转载或内容若有侵权,敬请告知,以便及时改正;
欢迎您将自己读书的心得与体会文章与大家一起分享,谢谢!
   

深圳弟子规公益网   关于弟子规公益网站